No se encontró una traducción exacta para جمعيات مساعدة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe جمعيات مساعدة

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Tu vas à un groupe de soutien ?
    انتي تذهبين الى جمعية مساعدة؟
  • Il n'a pas tardé à rassembler des troupes et à organiser un coup d'État.
    "لقد اسرع في جمع مساعدات عسكرية و طلب تعاوناً فورياً"
  • Association of United Families International (1999-2002)
    الجمعية الثقافية للمساعدة على الارتقاء تعليميا واجتماعيا (2001-2004)
  • E. Payne du Tribunal de l'Ontario, sur la demande de placement sous tutelle de la Couronne sans droit de visite, déposée par la Children's Aid Society de Toronto.
    إ. بين بمحكمة العدل بأونتاريو، بشأن طلب جمعية مساعدة الأطفـال في تـورونتو إصدار أمر بالحضانة الدائمة دون إمكانية الاتصال بالطفلة.
  • Grâce aux efforts du Gouvernement de transition et de l'Assemblée, que soutenaient les représentants de la communauté internationale et notamment les Nations Unies, ils ont repris leur participation au sein du Comité le 25 juillet.
    وبفضل جهود الحكومة الانتقالية والجمعية، ومساعدة ممثلي المجتمع الدولي، بما في ذلك الأمم المتحدة، عاد ممثلو مؤتمر أهل السنة إلى اللجنة في 25 تموز/يوليه.
  • La police a conduit l'enfant au poste de police et l'a confiée à la garde de la Children's Aid Society de la ville de Toronto, qui l'a ensuite placée dans un foyer d'accueil.
    وقد اصطحبت الشرطة طفلتها إلى مركز الشرطة ووضعتها تحت رعاية جمعية مساعدة الأطفال في تورونتو، التي عهدت بها بدورها إلى دار للحضانة.
  • En tant qu'auxiliaires des pouvoirs publics de leur pays, les sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge sont idéalement placées pour aider leur gouvernement respectif à atteindre ses objectifs humanitaires, à tous les niveaux.
    وجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر بصفتها جمعيات مساعدة للسلطات العامة، تحظى بوضع مثالي للمساعدة على تحقيق الأهداف الإنسانية لحكوماتها على جميع المستويات.
  • Ouais ! Et je vais aider en trouvant des fonds et en écrivant des documents de presse.
    نعم! وأنا سأقوم .بالمساعدة في جمع التبرعات
  • Améliorer la coordination, la coopération et la communication entre les sociétés nationales, la Fédération internationale et le CICR.
    مساعدة الجمعيات الوطنية الأفريقية على وضع البرامج وتنفيذها ورصدها وتقييمها
  • L'Union européenne est prête, dans le cadre de la présente session de l'Assemblée générale, à participer à cette tâche.
    والاتحاد الأوروبي مستعد لاستخدام هذه الدورة للجمعية العامة للمساعدة على أداء هذه المهمة.